Accueil en gare ou à l’aéroport (Pick-up service at the train station or airport)

 texto en español | Text in English |中国文字

Vous êtes un étudiant international, vous venez étudier pour la première fois sur la Côte d’Azur à la rentrée universitaire 2019 et vous serez logé par le Crous. / You are a student from overseas, you are coming to study for the first time on the Côte d’Azur and you will be in lodgings managed by the Crous [regional school and university amenities centre].

Pour faciliter votre arrivée à Nice ou à Toulon, le Crous de Nice-Toulon vous propose de vous accueillir gratuitement du mercredi 28 août au samedi 28 septembre 2019 entre 8h et 19h30 (sauf le dimanche), à la gare ou à l’aéroport. Des étudiants vous accompagneront alors jusqu’à votre lieu de résidence. / To make things easier for you when you arrive in Nice or Toulon, the Crous of Nice-Toulon and Nice Sophia Antipolis University are offering to pick you up at the train station or airport in Nice or Toulon free of charge, from Wednesday 28 August to Saturday 28 September 2019 between 8:00 AM to 7:30 PM  (except on Sunday).

Inscription en ligne entre le 8 juillet et le 25 septembre (confirmation par mail du rendez-vous à partir du 21 août – inscription minimum 48h à l’avance) / Sign up at least 48 hours in advance at crous-nice.fr until 25 September

  • Faites attention de bien faire la distinction entre les différents lieux d’arrivée (aéroport de Nice, gare de Nice-ville, gare de Toulon) / Be careful to distinguish between the various arrival points ( Nice Airport , Nice city station , Toulon station)
  • Effectuez votre demande lorsque vous êtes absolument sûr de votre date et heure d’arrivée et de votre n° de vol ou de train, sinon vous risquez de ne pas être attendu au bon moment / Make your request when you are absolutely sure of your date and time of arrival and your flight number or train , otherwise you could not be expected at the right time
  • En sollicitant ce service, vous vous engagez à participer à la soirée d’intégration organisée par le Crous à la rentrée ! / In return for this free service, you agree to attend the freshers’ night organised by the Crous!

Ouverture des inscriptions à partir du mois de juillet / Online registration from july

Non merci

Le crous mobile

Le crous a son appli

Retrouvez toutes les infos du Crous (Restos U, logement, activités culturelles, services sociaux…) sur votre smartphone !